Traduzioni

Polacco/Italiano/Inglese

Omelia Apertura Capitolo Generale OFS, Cardinale Pietro Parolín (4 Novembre 2017) – dall’italiano.

Bambini pregano per la pace: Lettera del Ministro Generale e del Custode di Terra Santa [Dzieci modlą się o pokój. List Ministra generalnego OFM i Kustosza Ziemi Świętej], 27 Novembre 2016 – dall’italiano.

Omelia, Fr. M. Perry OFM, Katowice-Panewniki, 13.10.2016 -dall’italiano.

Carceri, sanktuarium [voce], w: Leksykon Duchowości Franciszkańskiej, Wydawnictwo M, Franciszkańskie Centrum dla Europy Wschodniej i Azji Północnej, Kraków – Warszawa 2006, 101-108 – dall’italiano.

Nawrócenie, ucieczka od świata [voce], w: Leksykon Duchowości Franciszkańskiej, Wydawnictwo M, Franciszkańskie Centrum dla Europy Wschodniej i Azji Północnej, Kraków – Warszawa 2006, 1061-1072 – dall’italiano.

Do wszystkich naszych Braci, młodych i starszych na całym świecie, powołanych podobnie jak my do naśladowania pokory i ubóstwa Pana naszego Jezusa Chrystusa, pokój i radość od Pana, Prot. N. 087599, Curia generalizia OFM, Roma, 4 ottobre 1998, 1-6 – dall’italiano.

Od trzęsienia ziemi ku przyszłości, (tłum.), w: Głos św. Franciszka, nr 12/1997, Rok XXXIX, 34-35 – dall’italiano.

Krzyż św. Damiana – wyjaśnienie (trad.), Edizioni Porziuncola, Assisi,1994, 22 – dall’inglese.

Czy działa nowy wirus? (tłum.), w KARAN – Magazyn narkomanii Nie, nr 3/1992,7 dall’inglese.